15.03.2010, 16:51
(15.03.2010, 16:42)Donat schrieb:Deutsch, in Taschenbuch-Grösse.(15.03.2010, 12:34)Guiltyspark schrieb: Momentan (schon seit mehreren Wochen) lese ich Dante Alighieris "Die Göttliche Komödie".
Sind ein paar ganz interessante Ideen niedergeschrieben worden.
.. Aber das ist bei Gott harter Stoff. Ich schaffs nicht mehr als 2-3 Kapitel auf einmal lesen
Welche Übersetzung? Da gibts teilweise große Schwierigkeitsunterschiede.
Das Deckblatt ist ein Abbild Dantes (von der Seite aus betrachtet).
Es ist ganz nett gemacht, mit ein paar Bilder Borticellis und Interpretationsweise (des Übersetzers) aller Kapitel gibts auch noch auf den letzten paar Seiten.
Thou shalt not follow the NULL pointer; for chaos and madness await thee at its end...