Hallo Gast » Login oder Registrierung
NETZWERK
TOP-THEMEN: STARFIELDCOD: MODERN WARFARE 3FC 24FORZA MOTORSPORTDIABLO IVXBOX SERIES XXBOX MINI FRIDGE


MC ein "Opa" ????
#41

Zitat:Original von cinemaster
da haben die wahrscheinlich nicht den gleichen sprecher bekommen.

aber mal was anderes: ich find die englische stimme der ansagen im mp-modus wesentlich besser. richtig grimmig und herrlich treibend. nicht solch neutraler ansagenquatsch (z.b. solch ein rausgepresstes 'in der zone' - wasn das überhaupt fürne sch&&& übersetzung?)!

so long
th


Da haste schon recht wen es sich auf englich besser anhört. Aber der nachteil ist man verstehts nicht Cry (auser man kan englich)
Zitieren
#42

Ich finde die Englischen auch besser.
Was ich am unfairsten finde ist, dass die Amis dastehen haben:"You have sniped somebody.". Bei uns steht da nur irgendwas mit hinterhalt erledigt(glaub ich mal, lange nicht mehr gezockt).
Oder was sich bei den Amis cool anhört ist z.B. Kiltakular, Triple Kill, Double Kill. Unsere Version hat da nur so was billiges wie dreifacher Abschuss zu bieten.
Zitieren
#43

Zitat:Original von ATLANTIS1990
Ich finde die Englischen auch besser.
Was ich am unfairsten finde ist, dass die Amis dastehen haben:"You have sniped somebody.". Bei uns steht da nur irgendwas mit hinterhalt erledigt(glaub ich mal, lange nicht mehr gezockt).
Oder was sich bei den Amis cool anhört ist z.B. Kiltakular, Triple Kill, Double Kill. Unsere Version hat da nur so was billiges wie dreifacher Abschuss zu bieten.

Bungie solte das auch in der Deutsche sprache so machen.
Zitieren
#44

Ähm kommen wir nicht etwas vom thema ab???naj ich weiß auch ncihts mehr was ich dazu sagen soll! Lol
Zitieren
#45

Na ja stimmt wir kommen von Tema ab Lol Ich wüste eigentlich auch nimmer was ich schreiben sol Ask
Zitieren
#46

Die Übersetztung der einzelnen Sachen wird glaub nicht bei Bungie gemacht . Da gibt es Firmen die sich auf sowas spezialisiert ham . Hrmpf
Zitieren
#47

Zitat:Original von ithron
Die Übersetztung der einzelnen Sachen wird glaub nicht bei Bungie gemacht . Da gibt es Firmen die sich auf sowas spezialisiert ham . Hrmpf

Wie meinst du das mit andern Firmen?
Zitieren
#48

ich dachte auch dass es dafür eigene SPiele-Synchro-Studios gibnt..... Ask
Zitieren
#49

Es gibt spezielle sogenannte Lokalisationsfirmen . Diese Übersetzten die Terxte Menüs und vertonen alles neu . Manche Publisher beschäftigen eine eigen abteilung damit
Zitieren


Gehe zu:


Benutzer, die gerade dieses Thema anschauen: 1 Gast/Gäste

Realisiert von Visual Invents -
Design & Kommunikation aus Berlin