02.11.2011, 09:30
Ok, die Übersetzung vom Kranken-Liedchen mag zwar nur beim Wort "Kätzchen" stimmen, aber wer sollte auch wissen, dass es eigentlich ganz anders geht? (sofern man die englische Ausgabe nicht kennt)
Thou shalt not follow the NULL pointer; for chaos and madness await thee at its end...