17.05.2006, 20:11
Cortana: "They followed us since we fled from Reach."
Cortana: "Sie sind uns gefolgt, seitdem wir aus ihrer Reichweite entkommen sind."
(Mehr oder weniger exakter Wortlaut.)
Edit:
In der Tat. Aber ich bin mir sicher, dass ich das gehört habe.
Fehlt das in beiden Versionen? (360 und alt)
ist aber eigentlich noch schlimmer, wenn man einfach Sachen die man nicht weiß ganz weg lässt. Habe dafür in latein immer 5er gekriegt. *rofl*
Nachtrag:
(Wir sollten mal einen eigenen Topic für die Fehler machen....)
Prophet of Truth: "No, you will not."
Prophet der Wahrheit: "Nein, gehen sie nicht." (Untertitel)
Cortana: "Sie sind uns gefolgt, seitdem wir aus ihrer Reichweite entkommen sind."
(Mehr oder weniger exakter Wortlaut.)
Edit:
In der Tat. Aber ich bin mir sicher, dass ich das gehört habe.

Fehlt das in beiden Versionen? (360 und alt)
ist aber eigentlich noch schlimmer, wenn man einfach Sachen die man nicht weiß ganz weg lässt. Habe dafür in latein immer 5er gekriegt. *rofl*
Nachtrag:
(Wir sollten mal einen eigenen Topic für die Fehler machen....)
Prophet of Truth: "No, you will not."
Prophet der Wahrheit: "Nein, gehen sie nicht." (Untertitel)






